Qui suis-je ?

Qui suis-je ?

Je traduis de l’anglais et de l’italien au français des documents juridiques      ou officiels, et tout autre type de texte sur demande.

Mélanie Démeraux

Je suis Expert traductrice près la Cour d’appel de Rennes, ce que l’on appelle couramment traductrice assermentée, depuis 2017.

Langues maîtrisées :

Français, anglais, italien, allemand et latin.

Profession actuelle :

  • Depuis 2017 : Expert traductrice près la Cour d’appel de Rennes
  • Depuis 2013 : Traductrice indépendante

Études :

  • 2014 : Diplôme de l’École normale supérieure ENS Ulm (élève entrée sur le concours A/L en 2008)
  • 2013 : Master en communication interculturelle et traduction - ISIT (Institut de Management et de Communication interculturels)
  • 2011 : Master en histoire de l’art et archéologie - Université Paris X Nanterre

Retrouvez-moi en ligne :

  • Annuaires judiciaires en ligne :

Liste établie par la Cour d’appel de Rennes : https://www.cours-appel.justice.fr/rennes/experts-enqueteurs-sociaux interpretes-et-traducteurs

Annuaire de la Compagnie des experts de justice près la Cour d’appel de Rennes :

https://www.cejrennes.org

Annuaire du Conseil national des Compagnies d’experts de justice :

https://www.cncej.org/annuaire

  • Annuaires professionnels en ligne :

Annuaire de la Société française des traducteurs : https://www.sft.fr/fr/trouver-votre-prestataire-linguistique

Annuaire de l’Union nationale des experts traducteurs interprètes près les cours d’appel :

https://unetica.fr/trouver-un-expert-traducteur-interprete/

Annuaire de l’association professionnelle Aprotrad : https://www.aprotrad.org

Ces profils sont mes seuls propres profils professionnels. Tout autre profil n’est pas relié à moi et ne doit donc pas être utilisé.

Share by: